【コラム】 ビカクシダ レジェンドをめぐる旅(2)ーPedro,Celso,Durval,Tatsuta

legend legendary story staghorn fern willinckii Pedro Celso Tatsuta Durval Nunes veitchii ペドロ セルソ ダーバル ヌネス カルロス タツタ レジェンド 巨匠 めぐる旅 super grande ビカクシダ 専門店 vandaka plants バンダカ プランツ platycerium tokyo kyoto 東京 京都 japan ブラジル brazil
カルロス・タツタ氏と P.grande -Mr.Carlos Tatsuta and P.grande.

ビカクシダ レジェンド をめぐる旅(2)ー Pedro, Celso, Durval, Tatsuta

この写真は、カルロス・タツタ氏の写真として有名ですが、一緒に写っているグランデはダーバル氏の所有となり、今も健在です。

ダーバル氏の孫婿ギリエルメが受け継いでおり、すでに50年以上いきているということです。

Story of platycerium legends (2) ーPedro,Celso,Durval,Tatsuta

 

This is a famous picture of Mr.Carlos Tatsuta,and the big P.grande next to him was gave to Mr.Durval Nunes Viveiros.

Guilherme had inherited it and is still alive.

As far as he knows,it is already more than 50 years old.

桔梗傳說的故事(一)ー佩德羅、塞爾索、杜瓦爾、龍太

這是一張著名的Carlos Tatsuta 先生的照片,他旁邊的大P.grande 是Durval Nunes Viveiros 先生。

Guilherme 繼承了這個超級大人物並且還活著。

據他所知,已經有50多年的歷史了。

legend legendary story staghorn fern willinckii Pedro Celso Tatsuta Durval Nunes veitchii ペドロ セルソ ダーバル ヌネス カルロス タツタ レジェンド 巨匠 めぐる旅 super grande ビカクシダ 専門店 vandaka plants バンダカ プランツ platycerium tokyo kyoto 東京 京都 japan ブラジル brazil
在りし日のタツタ氏と一緒に写っていたグランデの今の様子。推定樹齢50歳以上!-This is the big grande which was together with Mr.Tatsuta now.

カルロス・タツタ氏は世界に素晴らしいハイブリッド品種を紹介し、知名度を高めたのですが、

その後ろにはペドロ氏、セルソ氏、ダーバル氏という名ブリーダーが存在しており、彼ら4人はまた同時に大変良い友人同士でもあったということです。

彼らの集う写真を見ると、ビカクシダ ブリーダーたちが楽しみながら素晴らしい品種を生み出していた黎明期の興奮がうかがえます。

残念ながら、彼らの死後、その財産である素晴らしいコレクションは売られてしまい、失われてしまったようです。

ダーバル氏のコレクションの一部のみギリエルメが受け継いで残っているとのこと、それでもダーバル氏が生前にほとんど処分してしまったようで、現在45株を受け継いでいるということです。

The fact is that there were these three legendary masters behind Mr.Carlos Tatsuta who spread the fame of the beautiful species and these four were also good friends.

As I see the pictures of them gathering together,I can feel the excitement of early days of platycerium industry.

Unfortunately,most of their wonderful collection are sold and dispersed by now.

Only a part of Mr.Durval Nunes’ collection was inherited to Guilherme after Mr.Durval disposed most of it,and Guilherme has 45 pieces left now.

事實上,卡洛斯龍田先生背後有這三位傳揚美麗物種名聲的傳奇大師,這四位也是好朋友。

當我看到他們聚集在一起的照片時,我能感受到桔子產業早期的興奮。

不幸的是,他們大部分精彩的收藏品都被出售和分散了。

Mr.Durval Nunes 的藏品只有一部分在Mr.Durval 處置後被繼承給Guilherme,他現在還剩下45 件。

legend legendary story staghorn fern willinckii Pedro Celso Tatsuta Durval Nunes veitchii ペドロ セルソ ダーバル ヌネス カルロス タツタ レジェンド 巨匠 めぐる旅 super grande ビカクシダ 専門店 vandaka plants バンダカ プランツ platycerium tokyo kyoto 東京 京都 japan ブラジル brazil
ギリエルメによって受け継がれたダーバル氏のコレクション-Mr.Durval’s collection which inherited by Guilherme
legend legendary story staghorn fern willinckii Pedro Celso Tatsuta Durval Nunes veitchii ペドロ セルソ ダーバル ヌネス カルロス タツタ レジェンド 巨匠 めぐる旅 super grande ビカクシダ 専門店 vandaka plants バンダカ プランツ platycerium tokyo kyoto 東京 京都 japan ブラジル brazil
ペドロ氏が作出した貯水葉の出ないウィリンキー -P.willinckii with no shield which Mr.Pedro created.
P.’Super Grande’ グランデとスパーバムの交配種 -P.’Super Grande’,mix sporing of P.grande and P.superbum
legend legendary story staghorn fern willinckii Pedro Celso Tatsuta Durval Nunes veitchii ペドロ セルソ ダーバル ヌネス カルロス タツタ レジェンド 巨匠 めぐる旅 super grande ビカクシダ 専門店 vandaka plants バンダカ プランツ platycerium tokyo kyoto 東京 京都 japan ブラジル brazil
飲み込まれそうな大きさですね。-Looks they are about to be swallowed!

←前へ   後へ→

@vandakaplants_official

@vandakaplants_gallerytokyo